A George Felse mystery, set in an English village just after World War II. Sergeant Felse investigates the murder of an unrepentant Nazi land-worker whom most of the villagers had good reason to despise. Felse's son discovers a clue to the killer's identity and finds that his own life is in danger.
Les Enquêtes FelseSéries
Cette série de romans policiers suit les enquêtes de la famille Felse, qui se retrouve mêlée à des affaires intrigantes, que ce soit ensemble ou individuellement. Du père, un inspecteur de police chevronné, à sa femme curieuse et à leur fils, chaque membre apporte une perspective unique à la résolution des crimes. Suivez leurs efforts collaboratifs pour découvrir la vérité dans des récits pleins de suspense et de rebondissements. Ces histoires mêlent un travail de détective classique à des dynamiques familiales, offrant des conclusions satisfaisantes aux amateurs de mystère.






Ordre de lecture recommandé
- 1
- 3
Inspector Felse Mystery: Flight of a Witch
- 192pages
- 7 heures de lecture
Annet Beck's beauty is of the second order and it worries her parents so much that they guard her as closely as a prisoner...until the rainy Thursday in October when she disappears. Annet is last seen vanishing over the crest of Hallomount, a hill in the remote Welsh Country believed to be the domain of witches. Five days later she mysteriously reappears, claiming that she was gone for only two hours. Detective Inspector George Felse doesn't believe in witchcraft, but he does believe in love and he never underestimates its power, especially when it may have led to murder...
- 4
Inspektor Felse odkrývá starý zločin pomocí odhalení zločinu současného.
- 5
Ellis Peters (1913-1995), avant de mettre sur orbite le célébrissime frère Cadfael, avait déjà conquis ses galons de reine du crime à l'anglaise avec la saga familiale consacrée à l'inspecteur George Felse, sergent du C.I.D. (Criminal Investigation Department) de Comerford, sa femme Bernarda, dite Bunty, ancienne concertiste, et leur jeune fils Dominic. Les trois membres de cette sympathique famille se partagent ainsi tout à tour la vedette, renouvelant de façon originale les ressorts du genre.
- 6
Black is the Colour of My True Love's Heart
- 224pages
- 8 heures de lecture
Singers and musicians are gathered for a course in folk music that will occupy a weekend in the fantastic country mansion called Follymead. Most come only to sing or to listen, but one or two have non-musical scores to settle. When brilliantly talented Liri Palmer sings " Black, black, black is the color of my true-love's heart!" she clearly has a message for someone in the audience. Passions run high, and there is murder brewing at Follymead.
- 7
Inspektor Felse odjel pracovně do města, syn Stud je v Oxfordu a Clara Felsová zůstává v den svých čtyřicátých narozenin sama. Přepadá ji pocit, že ji nečeká nic mimořádného, žádný zvláštní životní zvrat ani dobrodružství. Stačí však vyjít z vlastního domu a ocitne se rovnou uprostřed záhady, zločinu a spletitých lidských vztahů. Jaké asi tajemství skrývá dům na útesu, kde do tmy svítí osamělé okno? A jak si poradí ,,slaměná vdova“ v nebezpečných a nevypočitatelných situacích?
- 8
Nach einem schweren Autounfall wird die Sängerin Maggie Tressider von verdrängten Erinnerungen heimgesucht und glaubt, einen Menschen getötet zu haben. Bei ihrer Spurensuche in der Vergangenheit entdeckt sie, dass der Tod auch in der Gegenwart droht. Ein neuer Fall mit Inspector Felse.
- 10
Poutavý příběh z anglického venkova. Zpočátku vše vypadá jako vyplnění letité kletby, avšak inspektor Felse opět najde střízlivé řešení celého případu.
- 11
Dominic Felse and the Swami Premanathanand, a man of peace, unravel a deadly Indian rope trick of hatred and murder when they try to discover who is behind the violent deaths of several landlords.
- 12
Když archeolog Alan Morris zmizí, vzpomíná na něho jeho praneteř tak, že se jde podívat na římské sídliště Aurae Phiala na welšské hranici, které strýc dlouhá léta prozkoumával. Události i nálezy na sídlišti nejsou ale jednoduché, a tak se případu opět ujímá oblíbený inspektor Felse.
- 13
Další z řady detektivek o inspektoru Felsovi a jeho rodině významné britské autorky nás opět zavádí na anglický venkov. Starožitník Arthur Rainbow se přistěhuje do poklidné vísky, kde si okázale přestavuje staré rodové sídlo. Chová se jako typický zbohatlík: za každou cenu se snaží proniknout do poněkud uzavřené společnosti, která ho však přijímá více než zdrženlivě. Když se najde pod kostelní věží jeho mrtvé tělo, vypadá to zpočátku na nešťastnou náhodu, brzy je však jasné, že jde o vraždu. Do vyšetřování se na vlastní pěst pouští mladičký detektiv, spolužák syna inspektora Felse, který ve zdech starého opatství najde nejen vraha, ale i motiv rafinovaného zločinu.
Jan Treverra war ein berüchtigter Schmuggler und Schriftsteller im Cornwall des achtzehnten Jahrhunderts. In dem kleinen Küstenort Maymouth wird er als eine Art Volksheld verehrt, und so erwartet man die endlich genehmigte Öffnung seiner Gruft mit großer Spannung und Neugier. Zumal es auch heißt, der talentierte Lyriker hätte sich seine besten Verse mit ins Grab legen lassen. Kriminalinspektor Felse, der mit seiner Familie gerade in Maymouth Urlaub macht, läßt sich dieses historische Ereignis natürlich nicht entgehen. Wie alle anderen Schaulustigen wird er damit zum Zeugen einer schrecklichen Entdeckung. Denn in dem Grab findet man nicht die Gebeine Treverras, sondern einen Toten, der keineswegs zweihundert Jahre in der Erde gelegen hat.
Mladistvý, všestranně nadaný student, syn detektiva, odhalí vraha bezohledného podnikatele, surového i k vlastní rodině. Ujal se pátrání, aby zachránil z vraždy podezřelou dívku, do níž se zamiloval. Tato jeho první láska, plná pubertálního zmatku tvoří druhou, podružnější linii románu anglické spisovatelky a překladatelky české prózy a poezie.