Bookbot

Jozef Kot

  • Jakub Bond
Dracula
Kolkáreň
Horúčka
Nanebevstúpenie stredného útočníka
Nouvelles
Angličtina bez učebnice – What’s What 2.0
  • Zostúpenie stredného útočníka

    • 128pages
    • 5 heures de lecture

    V meste sa zjavuje takmer zabudnutá legendárna športová hviezda, ktorá vyvoláva obavu, že má v pamäti informácie o minulosti niektorých vplyvných súčasníkov. To je východisko príbehu, ktorý iba zdanlivo hovorí o futbale, hoci futbal tvorí jeho dôležitú kulisu. Autor ho používa ako veľavravnú metaforu a vytvára absurdnú grotesku o dlhodobých neduhoch spoločnosti, ktoré sa neodstránili ani zmenou spoločenského systému. Na neveľkom priestore sa až v románovej šírke konfrontujú problémy deľby moci a peňazí, karierizmu, prevracania kabátov, korupcie, mediálnych tlakov, paranoje a podozrievavosti. Úsporný štýl, rýchly spád deja a galéria smiešnych hrdinov a situácií v preexponovanej podobe tohto rozprávania nútia čitateľa hlbšie sa zamyslieť nad uplynulými desaťročiami či prítomnosťou.

    Zostúpenie stredného útočníka2021
  • V roku 2003 vyšla kniha What’s What alebo Prečo je to v angličtine tak. Autor Jozef Kot ňou nechcel nahradiť učebnice anglického jazyka, iba ich doplniť a zaoberať sa najmä tým, čo vyvoláva otázniky. Zvolil si formu dialógu s čitateľom. Väčšina otázok nie je fiktívna, každodenne sa s nimi stretal ako pedagóg Jazykovej školy v Bratislave. Niektoré si kládol ako prekladateľ anglickej a americkej literatúry celkom spontánne aj sám, lebo táto práca si vyžaduje ustavične porovnávať dva jazykové systémy. To ho priviedlo k myšlienke vrátiť sa k pôvodnému textu, upraviť ho a rozšíriť o problematiku, pred ktorou stojí každý, kto má ambície venovať sa prekladateľskej činnosti. Nová kniha zahŕňa množstvo ďalších problémov a otázok, ktoré otvárali jeho poslucháči počas prípravných kurzov zameraných na špeciálne štátne skúšky z prekladateľstva. Preto jej dal – v zhode s názvami, aké používajú novšie generácie počítačových softvérov – podtitul What’s What 2.0.

    Angličtina bez učebnice – What’s What 2.02017
    5,0
  • Odkaz kameňov : Stonehenge

    • 376pages
    • 14 heures de lecture

    Anglické slovo henge (čítaj hendž) znamená kruhovú stavbu, megalitický monument určený na rituálne účely, spojený s uctievaním Slnka najmä počas dní slnovratov. Medzi najznámejšie takéto objekty patrí záhadný anglický Stonehenge, ku ktorému dosiaľ prúdia davy turistov a vyznávačov starých pohanských kultov. Sam Christer však nerieši záhadu tejto stavby, ale jeho vernej podzemnej kópie, ktorá je posvätným miesto fanatickej náboženskej sekty. Sekta vychádza z uctievania kameňov, z ktorých je postavený Stonehenge, a ešte aj v 21. storočí pokračuje v drastických rituáloch s ľudskými obeťami. Do tohto rámca vkladá autor napínavý príbeh o únose dcéry amerického viceprezidenta a o ďalších zločinoch súvisiacich s uctievačmi kameňov – učeníkmi Najsvätejších, ktorí nahrádzajú svoje občianske mená názvami súhvezdí. Dynamicky opisuje svoju „fantazijnú fikciu“, ktorá však nie je iba dramatickým čítaním založeným na kódoch, symboloch a archeoastronómii, ale je aj obrazom britských bezpečnostných zložiek –tajomné spoločenstvo má totiž svojich členov aj v policajnom aparáte, armáde a v spoločenskom živote, čo sťažuje vyšetrovanie. Autorov strohý štýl nenásilne vťahuje čitateľa do deja a drží ho v napätí až do konca knihy

    Odkaz kameňov : Stonehenge2012
    3,8
  • What’s What

    • 204pages
    • 8 heures de lecture

    Prečo je to v angličtine tak? Vysvetlenie základných problémov s ktorými sa stretávajú študenti anglického jazyka, žiaci stredných a jazykových škôl i samoukovia. Výklad výslovnosti, pravopisu, gramatiky, syntaxe a slovnej zásoby sa uskutočňuje neustálym porovnávaním osobitostí jazykových prostriedkov angličtiny a slovenčiny. Autor je známym prekladateľom anglickej a americkej literatúry (Shakespeare, Joyce, Updike, Salinger, Bellow, Faulkner a iní).

    What’s What2001
  • Jonathan Marker, jeune et brillant clerc de notaire, se rend pour affaires dans les Carpates, où réside son client, le comte Dracula. Celui-ci se révèle un hôte chaleureux et prévenant, mais la curiosité incite Jonathan à pousser son exploration de l'immense château toujours un peu plus loin. A travers les lettres qu'il lui envoie presque chaque jour, Mina, sa jeune épouse restée à Londres, découvre qu'une effroyable réalité se tapit dans l'ombre de la légende...

    Dracula1990
    4,1
  • Významný slovenský prozaik střední generace Jozef Kot se v této novele zabývá naší současností. Zavádí nás do prostředí továrny na kuchyňský nábytek. V podniku zdánlivě bezproblémovém, ba dokonce několikrát vyznamenaném, to však vře. Oko mladého revizora shledává velké nesrovnalosti nejen v účetních knihách, ale i trhliny v mezilidských vztazích, především kariérismus, úplatkářství, sobectví. Ti, kteří nemají čisté svědomí, se po úhybných manévrech nakonec dostávají do slepé uličky. Nad hlavami jim shoří zábavní podnik, kuželna, kde se rádoby kuly všelijaké pikle na různé úrovni; pod nohama jim hoří půda. Groteska, ironie, satira, svěží vtip a humor činí ze zajímavého námětu čtení napínavé a živé.

    Kuželník1988
  • Od prvej polovice 70. rokov Kot opúšťa predchádzajúcu, v mnohom inovačnú poetiku a prikláňa sa k dobovej spoločensky angažovanej literatúre. V novele Horúčka, zasadenej do prostredia malej tlačiarne, sa pokúšal odkryť korene tzv. krízy z konca 60. rokov. Podobný charakter má i novela Narodeniny, v ktorej vedúci pracovník bilancuje výsledky svojho života a práce. V novele Kolkáreň zasa kontrolór zistí nezrovnalosti v účtovných knihách podniku na výrobu kuchynského nábytku, kde je riaditeľom jeho spolužiak, a stojí pred dilemou všetko zatajiť alebo odhaliť. Výber z Kotových próz vyšiel pod názvom Beh bez konca.

    Beh bez konca1986
  • V novele Kolkáreň sa hovorí o činnosti kontrolného útvaru generálneho riaditeľstva, ktorého kontrolór zistí nezrovnalosti v účtovných knihách podniku na výrobu kuchynského nábytku, kde je riaditeľom jeho spolužiak. Stojí pred dilemou: odhaliť nedostatky, alebo ich zatajiť?

    Kolkáreň1983
    3,0
  • Komorně laděná psychologická novela představuje padesátiletého vědeckého pracovníka, který v situaci životního bilancování si klade znepokojivé otázky o formální a skutečné hodnotě své práce a nalézá sám sebe.

    Narozeniny1979
  • Hamlet

    • 256pages
    • 9 heures de lecture

    Sur les remparts du château d'Elseneur, par une nuit noire et glaciale, le spectre d'Hamlet père, roi du Danemark, vient exhorter son fils Hamlet à le venger. Il révèle au prince que son oncle Claudius l'a empoisonné pour s'emparer de la couronne et épouser sa mère Gertrude. Habité par l'angoisse et le doute face à son destin, Hamlet hésite à venger son père... La pièce la plus célèbre de Shakespeare, vieille de quatre cents ans, est d'une beauté sombre et tragique qui abolit le temps. En s'interrogeant sur le sens de l'existence humaine, son héros magnifique n'en finit pas de nous fasciner et de nous interroger à notre tour.

    Hamlet1975
    4,0
  • Románová novela se odvíjí v atmosféře roku 1968. Zavádí do malé slovenské tiskárny, kde se po smrti ředitele dostal do čela mladý ekonom, jenž v době horečnatého politického stavu probojovává v podniku proti pochybným cílům

    Horečka1974
  • Novela z kritického roku 1968, ktorá bola aj sfilmovaná. Hlavná postava (M. Dočolomanský). Zastaraná tlačiareň, v ktorej sa dolujú len peniaze a vedúci nerešpektujú spoločenské potreby..

    Horúčka1973
    3,0
  • V prózach groteskného a tragikomického ladenia nájde čitateľ exotické témy — kriminálne motívy, strašidelné zámky, šport a iné, ktoré Kot spája s fantastickými prvkami, snažiac sa vyhmatať ľudské sny, obavy, slovom — neznáme priestory v nás.

    Nanebevstúpenie stredného útočníka1965
    3,0
  • Nouvelles

    • 254pages
    • 9 heures de lecture

    Lisez ces neuf nouvelles. Vous y découvrirez un écrivain extraordinairement sensible et extraordinairement habile - je voudrais dire: un romancier complet, comme on le dit d'un athlète, parce que, chez lui, l'intuition et le métier s'équilibrent dans une parfaite maîtrise, - et comme on le dit d'un spectacle, parce qu'il sait toucher à la fois notre cœur et notre imagination, et jouer, en virtuose incomparable, de toute la gamme de nos émotions : la tendresse et le rire, le frisson d'horreur, la pitié. Jean-Louis Curtis

    Nouvelles1965
    4,2