In diesem vielfach gebrochenen, mancherlei frühere Motive und Personen wieder aufnehmenden Prosawerk überlässt Grass einer Rättin die (Straf- )Predigt über das Menschengeschlecht und dessen (selbstverschuldeten) drohenden Untergang
Pour souligner le vingtième anniversaire du Groupe 47, un rassemblement d'écrivains allemands (Peter Weiss, Heinrich Böll, Günter Grass, etc.) venus d'horizons divers, mais tous bien décidés à assurer "le renouveau allemand par la reconquête d'une langue", l'auteur a écrit ce roman qui se déroule au milieu du XVIIe siècle et dont le personnage principal est bien entendu la langue. Un groupe de poètes faméliques se rassemblent dans une auberge borgne pour déclarer la guerre à la mélancolie, aux dialectes et aux sabirs. Verve, finesse, érudition et aimable paillardise. Dans le contexte québécois l'oeuvre prend un relief particulier.
Inspiré d'un conte populaire allemand, " Le Turbot " est une longue histoire de l'art culinaire, une fable dont le héros, immortel comme le poisson qu'il pêcha un jour dans l'embouchure de la Vistule, raconte ses neuf vies, sa traversée des siècles en compagnie de neuf redoutables femmes. Neuf cuisinières prennent vie afin d'incarner chaque époque, chaque étape de l'histoire culinaire : Ava, la mère originelle, Dorothée, Gret la grosse, Amanda la Prussienne et bien d'autres, jusqu'à Ilsebill qui l'écoute aujourd'hui. Amant, gâte-sauce, évêque ou époux, jamais le héros ne parviendra à échapper à leur emprise...