This book is a reproduction of a historical work, specifically designed in large print to enhance readability for individuals with impaired vision. The publishing house Megali focuses on making classic texts accessible, ensuring that important literary and historical works can be enjoyed by a wider audience.
Gustave Doré Ordre des livres (chronologique)
Gustave Doré fut l'illustrateur français le plus populaire et le plus prospère du milieu du XIXe siècle. Il acquit une large renommée grâce à ses illustrations d'œuvres majeures, contribuant à établir le livre illustré grand format à travers l'Europe. Son art se caractérise par un goût plein d'entrain, quoique quelque peu naïf, pour le grotesque, commercialisant la fascination romantique pour le bizarre. Plus tard, ses études plus sobres des quartiers pauvres de Londres retinrent l'attention de van Gogh, marquant une orientation vers une observation plus terre à terre.






This authoritative retrospective of Doré’s prints and paintings showcases over 10,000 works in a spectacularly ornate package that reflects the artist’s dramatic style. If you were a literature consumer in the nineteenth century, your library likely featured his illustrations. From the Bible to Shakespeare, Balzac to Poe, Doré’s intricate and exuberant drawings brought great works to life, making them as cherished as the stories they illustrated. This magnificent volume also reveals his talents as a sculptor, painter, and cartoonist. It spans Doré’s entire career, with chapters dedicated to specific works such as The Divine Comedy, Don Quixote, Tennyson’s Idylls of the King, and medieval fairy tales, each accompanied by exquisite full-page reproductions that highlight his genius in line, shading, and texture. The authors provide insights into the techniques Doré used to create his masterpieces. Fans will appreciate the book's stunning production, featuring quarter binding, gold foil stamping, embossing, a belly band, and silkscreen printing on three edges. Filled with incisive analysis and expert historical perspectives, this volume is a consummate collector’s item—expansive and sensational, just like the artist himself.
Divine Comedy (Complete Edition): Illustrated & Annotated
- 528pages
- 19 heures de lecture
The narrative poem explores Dante's journey through Hell, Purgatory, and Paradise, reflecting the medieval worldview and the soul's quest for God. Influenced by Christian theology and philosophy, particularly the works of Thomas Aquinas, it features Virgil as a symbol of human reason and Beatrice as divine knowledge. This edition includes Henry Francis Cary's esteemed translation and is enhanced by Gustave Doré's stunning illustrations, making it a significant contribution to both Italian and world literature.
Les fables
- 448pages
- 16 heures de lecture
En 1867, les éditions Hachette publiaient les Fables de La Fontaine illustrées par Gustave Doré en deux volumes. Plus de huit cents pages parmi lesquelles ont été choisies, pour le présent ouvrage, les plus belles gravures de l'artiste. Ces quarante-trois oeuvres, mises en couleurs, sont l'occasion de redécouvrir avec émerveillement le travail unique de Gustave Doré et les textes de La Fontaine, monument de la littérature française.
This epic is Milton's most famous work, employing the heterodox theology later expounded in De Doctrina Christiana.
Inferno: The Divine Comedy
- 396pages
- 14 heures de lecture
New verse translation by prize-winning translator with facing Italian text, part of Alma Classics Evergreen series. Includes an extensive section on Dante's life and works.
Zjednodušené převyprávění určené především mladším čtenářům. Vrcholné dílo španělské renesance, které mělo být původně parodií na rytířské romány. V malé španělské vesnici na náhorní plošině La Mancha žil chudý šlechtic, který se nazýval Quijana. Měl dvě velké vášně – lov a četbu rytířských eposů. To druhé mu dokonce zabíralo tolik času, že nejednou zapomněl vyrazit na hon a o své panství se už skoro vůbec nestaral. Nakonec ho svět velkých hrdinů, překrásných žen a sladkých milostných románků ovládl tak, že vyčistil svou zrezivělou zbroj, vyhřebelcoval stařičkého dýchavičného koně a se sluhou bez špetky fantazie se rozhodl vyrazit do světa šířit rytířskou slávu jako Don Quijote de la Mancha. Kniha, která popisuje jeho neuvěřitelné příběhy, výrazně ovlivnila evropskou literaturu. A slovní spojení jako „boj s větrnými mlýny“ či „donkichotství“ se dostala do obecného povědomí a v běžné řeči se používají dodnes. Text upravila Eliška Nosálová.







