Plus d’un million de livres, à portée de main !
Bookbot

Technische Dokumentation

Übersetzungsgerechte Texterstellung und Content-Management

En savoir plus sur le livre

Die Erstellung mehrsprachiger technischer Dokumentationen gewinnt in der Globalisierung zunehmend an Bedeutung. Das Buch behandelt die drei wesentlichen Schritte der mehrsprachigen Dokumentationserstellung: 1. Informationsmodellierung und Systemkonzeption zur Produktion und Verwaltung technischer Informationen in mehreren Sprachen und Medien. Der Nutzen spezieller Content-Management-Systeme (CMS) basiert auf der Wiederverwendung modular erfasster Informationen. Für den effizienten Einsatz dieser Systeme sind grundlegende konzeptionelle Entscheidungen zur Informations- und Prozessarchitektur erforderlich, einschließlich Informationsmodellierung, Modularisierungs- und Metadatenkonzepten sowie Varianten-, Publikations- und Änderungsmanagement. Verschiedene methodische Ansätze werden in der Praxis angewandt und behandelt. 2. Erstellung von Texten oder Textbausteinen in der Ausgangssprache. Die grundlegenden Arbeitsprozesse der Technischen Redaktion werden systematisch dargestellt, einschließlich der Schnittstellen zu Übersetzungssystemen und relevanten Unternehmensbereichen. Anforderungen an die sprachliche Qualitätssicherung und der Ablauf eines professionellen Übersetzungsprozesses werden erläutert, um zielgruppengerechte Dokumentation effizient zu erstellen. 3. Übersetzung/Lokalisierung der technischen Dokumentation in die Zielsprache(n). Hierbei spielen übersetzungsfreundliche Ausgangstexte, effizientes Terminologie- und Ü

Édition

Achat du livre

Technische Dokumentation, Petra Drewer

Langue
Année de publication
2014
Nous vous informerons par e-mail dès que nous l’aurons retrouvé.

Modes de paiement

Personne n'a encore évalué .Évaluer