Bookbot

Iphigenie bei den Taurern

Euripides – altgriechische Literatur in deutscher Übersetzung

Auteurs

Évaluation du livre

En savoir plus sur le livre

Wer sich mit Goethes Iphigenie-Drama beschäftigt, kommt um das antike ›Original‹ des Euripides nicht herum, das auch anderweitig in Literatur, Musik und Kunst rezipiert worden ist. Im Mittelpunkt steht, wie öfter bei Euripides, eine Frau, die einen gewitzten Plan ersinnt, um die männlichen Machthaber zu täuschen und ihre Ziele zu erreichen. Die philologisch wortgetreue Übersetzung gibt den griechischen Text in seinen unterschiedlichen Dimensionen wieder – und das Nachwort zeigt, dass auch Euripides den Mythos schon vorfand und für seine Zwecke neu gestalten musste.

Édition

Achat du livre

Iphigenie bei den Taurern, Euripidés

Langue
Année de publication
2012
Nous vous informerons par e-mail dès que nous l’aurons retrouvé.

Modes de paiement

3,6
Très bien
36 Évaluations

Il manque plus que ton avis ici.

Sous-titre
Euripides – altgriechische Literatur in deutscher Übersetzung
Langue
Allemand
Auteurs
Euripidés
Éditeur
Reclam
Publié
2012
Pages
134
ISBN10
315018911X
ISBN13
9783150189115
Séries
Titre original
Iphigenia Taurica
Évaluation
3,6 sur 5
Description
Wer sich mit Goethes Iphigenie-Drama beschäftigt, kommt um das antike ›Original‹ des Euripides nicht herum, das auch anderweitig in Literatur, Musik und Kunst rezipiert worden ist. Im Mittelpunkt steht, wie öfter bei Euripides, eine Frau, die einen gewitzten Plan ersinnt, um die männlichen Machthaber zu täuschen und ihre Ziele zu erreichen. Die philologisch wortgetreue Übersetzung gibt den griechischen Text in seinen unterschiedlichen Dimensionen wieder – und das Nachwort zeigt, dass auch Euripides den Mythos schon vorfand und für seine Zwecke neu gestalten musste.