Bookbot

Pequenos prazeres: A ignorância

Évaluation du livre

En savoir plus sur le livre

Kunderin čitatelj može u prvom, kao i u (neizbježno) drugom čitanju, očekivati golemo estetsko i intelektualno zadovoljstvo, onakvo kakvo je rijetko u suvremenoj književnosti. U ovom romanu, autor niže scene poput filmskih slika; tužno-lijepe slike o iskorijenjenosti i čežnji, lišene sentimentalnosti, prikazuju ljude koje je povijest izgurala iz života. Duboko, potresno i ganutljivo... Kunderin treći roman napisan na francuskome jeziku predstavlja svekoliko umijeće: jasnoću jezika bez imalo suvišnosti, nadmoć u razvoju priče i mudrost uvida u unutarnji život likova. Milan Kundera je čarobnjak. Kao što je legendarni kralj Midas sve što bi doticao pretvarao u zlato, tako i Kunderi, kralju proze, vidljivo polazi za rukom ni iz čega stvoriti iskričav književni dragulj...

Achat du livre

Pequenos prazeres: A ignorância, Milan Kundera, Miguel Serras Pereira

Langue
Année de publication
2001
product-detail.submit-box.info.binding
(souple)
Nous vous informerons par e-mail dès que nous l’aurons retrouvé.

Modes de paiement

3,9
Très bien
14273 Évaluations

Il manque plus que ton avis ici.

Titre
Pequenos prazeres: A ignorância
Langue
Portugais
Éditeur
ASA
Publié
2001
Format
souple
Pages
172
ISBN10
9724125866
ISBN13
9789724125862
Séries
Première publication
2000
Titre original
L'lgnorance
Évaluation
3,85 sur 5
Description
Kunderin čitatelj može u prvom, kao i u (neizbježno) drugom čitanju, očekivati golemo estetsko i intelektualno zadovoljstvo, onakvo kakvo je rijetko u suvremenoj književnosti. U ovom romanu, autor niže scene poput filmskih slika; tužno-lijepe slike o iskorijenjenosti i čežnji, lišene sentimentalnosti, prikazuju ljude koje je povijest izgurala iz života. Duboko, potresno i ganutljivo... Kunderin treći roman napisan na francuskome jeziku predstavlja svekoliko umijeće: jasnoću jezika bez imalo suvišnosti, nadmoć u razvoju priče i mudrost uvida u unutarnji život likova. Milan Kundera je čarobnjak. Kao što je legendarni kralj Midas sve što bi doticao pretvarao u zlato, tako i Kunderi, kralju proze, vidljivo polazi za rukom ni iz čega stvoriti iskričav književni dragulj...