En savoir plus sur le livre
První svazek přináší čtyři překladatelská díla základního významu z prvního období básníkovy translační činnosti z let 1927–1931: výbor z Poea, úplný překlad tehdy známého básnického odkazu Rimbaudova a Mallarméova a část Baudelairových Květů zla. Překlady těchto čtyř básníků vznikaly z nespokojenosti s dosavadní podobou těchto básníků v češtině a z přání dát českému čtenáři odkaz průkopníků moderní poezie v moderním básnickém znění. Svazek edičně připravili a ediční poznámku napsali Milan Blahynka (Poe, Mallarmé, Baudelaire) a Václav Kubín (Rimbaud).
Nous avons un total de du titreDílo XXXV. Překlady I. Poe. Rimbaud. Mallarmé. Baudelaire (1982 ).
Achat du livre
Dílo XXXV. Překlady I. Poe. Rimbaud. Mallarmé. Baudelaire, Vítězslav Nezval, Edgar Allan Poe, Jean Arthur Rimbaud, Stéphane Mallarmé, Charles Baudelaire
- Langue
- Année de publication
- 1982
- product-detail.submit-box.info.binding
- (rigide),
- État du livre
- Bon
- Prix
- 24,49 €
Modes de paiement
Personne n'a encore évalué .